我们建立了一种基于规校的图像标题模型的人类评估协议。我们的得分标准及其定义是基于MSCOCO数据集上的机器和人类生成的标题仔细开发。每个字幕沿着权衡(精确和召回)中的两个主要尺寸以及测量文本质量的其他方面(流利,简洁,包容性语言)。我们的评估表明了当前评估实践的几个关键问题。人生成的标题显示出比机器生成的字块的质量大得多,特别是在突出信息的覆盖范围内(即,召回),而所有自动度量都可以说相反。我们基于规度的标准结果表明,曲线芯片,最近使用图像特征的度量标准,与人类判断更好地相关,因为它对召回更敏感。我们希望这项工作将推动更透明的图像标题和自动指标的评估协议。
translated by 谷歌翻译
自然语言处理研究人员已经确定了对生成任务的评估方法的局限性,具有新的问题,提出了自动指标和人群判断的有效性。同时,改善生成模型的努力倾向于专注于简单的n-gram重叠度量(例如,Bleu,Rouge)。我们认为,对模型和指标的新进展应该每个人都更直接受益并告知另一个。因此,我们提出了排行榜,竞争排行榜(广告牌)的概括,同时跟踪语言生成任务和指标的进展。与通过预定度量分类提交系统的传统的单向排行榜不同,广告牌可接受发电机和评估度量作为竞争条目。广告牌会自动创建一个基于跨发电机的全局分析选择和线性地组合一些指标的集合度量。此外,指标基于与人类判断的相关性进行排序。我们释放了用于机器翻译,摘要和图像标题的四个广告牌。我们展示了一些多样化度量的线性集合有时会在隔离中显着优于现有的度量。我们的混合效果模型分析表明,大多数自动度量,尤其是基于参考的机器,对人类发电的重估,展示了更新度量的重要性,将来变得更强大(也许与人类更相似)。
translated by 谷歌翻译
图像字幕是当前的研究任务,用于使用场景中的对象及其关系来描述图像内容。为了应对这项任务,使用了两个重要的研究领域,人为的视觉和自然语言处理。在图像字幕中,就像在任何计算智能任务中一样,性能指标对于知道方法的性能(或坏)至关重要。近年来,已经观察到,基于n-gram的经典指标不足以捕获语义和关键含义来描述图像中的内容。为了衡量或不进行最新指标的集合,在本手稿中,我们对使用众所周知的COCO数据集进行了对几种图像字幕指标的评估以及它们之间的比较。为此,我们设计了两种情况。 1)一组人工构建字幕,以及2)比较某些最先进的图像字幕方法的比较。我们试图回答问题:当前的指标是否有助于制作高质量的标题?实际指标如何相互比较?指标真正测量什么?
translated by 谷歌翻译
There is considerable interest in the task of automatically generating image captions. However, evaluation is challenging. Existing automatic evaluation metrics are primarily sensitive to n-gram overlap, which is neither necessary nor sufficient for the task of simulating human judgment. We hypothesize that semantic propositional content is an important component of human caption evaluation, and propose a new automated caption evaluation metric defined over scene graphs coined SPICE. Extensive evaluations across a range of models and datasets indicate that SPICE captures human judgments over model-generated captions better than other automatic metrics (e.g., system-level correlation of 0.88 with human judgments on the MS COCO dataset, versus 0.43 for CIDEr and 0.53 for METEOR). Furthermore, SPICE can answer questions such as which caption-generator best understands colors? and can caption-generators count?
translated by 谷歌翻译
人们说:“一张照片值一千字”。那么,我们如何从图像中获取丰富的信息?我们认为,通过使用视觉线索来桥接大型的识别视觉基础模型和语言模型,我们可以无需任何额外的跨模式训练。得益于基础模型的强大零拍功能,我们首先构建图像的丰富语义表示(例如,图像标签,对象属性 /位置,字幕)作为结构化的文本提示,称为视觉线索,使用视觉基础模型。基于视觉线索,我们使用大型语言模型为视觉内容生成一系列综合描述,然后再次通过视觉模型验证,以选择与图像最合适的候选人。我们通过定量和定性测量评估生成的描述的质量。结果证明了这种结构化语义表示的有效性。
translated by 谷歌翻译
连接视觉和语言在生成智能中起着重要作用。因此,已经致力于图像标题的大型研究工作,即用句法和语义有意义的句子描述图像。从2015年开始,该任务通常通过由Visual Encoder组成的管道和文本生成的语言模型来解决任务。在这些年来,两种组件通过对象区域,属性,介绍多模态连接,完全关注方法和伯特早期融合策略的利用而显着发展。但是,无论令人印象深刻的结果,图像标题的研究还没有达到结论性答案。这项工作旨在提供图像标题方法的全面概述,从视觉编码和文本生成到培训策略,数据集和评估度量。在这方面,我们量化地比较了许多相关的最先进的方法来确定架构和培训策略中最有影响力的技术创新。此外,讨论了问题的许多变体及其开放挑战。这项工作的最终目标是作为理解现有文献的工具,并突出显示计算机视觉和自然语言处理的研究领域的未来方向可以找到最佳的协同作用。
translated by 谷歌翻译
新颖的对象字幕(NOC)旨在描述包含对象的图像,而无需在训练过程中观察其地面真相标题。由于缺乏字幕注释,无法通过序列到序列训练或苹果酒优化直接优化字幕模型。结果,我们提出了启用释义(P2C),这是一个针对NOC的两阶段学习框架,它将通过释义通过释义来优化输出字幕。使用P2C,字幕模型首先从仅在文本语料库中预先训练的语言模型中学习释义,从而扩展了Bank一词以提高语言流利度。为了进一步实施足够描述输入图像的视觉内容的输出字幕,我们对引入的忠诚度和充分性目标进行字幕模型执行自我贴形。由于在训练过程中没有任何地面真相标题可用于新颖的对象图像,因此我们的P2C利用交叉模式(图像文本)关联模块可以确保可以正确保留上述字幕特征。在实验中,我们不仅表明我们的P2C在NOCAPS和COCO字幕数据集上实现了最先进的性能,而且还通过替换NOC的语言和跨模式关联模型来验证学习框架的有效性和灵活性。实施详细信息和代码可在补充材料中找到。
translated by 谷歌翻译
视频标题的当前度量主要基于参考和候选字幕之间的文本级别比较。然而,它们具有一些不可能的缺点,例如,它们不能在没有参考的情况下处理视频,并且由于视频到文本的一对多性质和忽视视觉相关性的一对多性质,它们可能导致偏见的评估。从人类评估者的观点来看,高质量的标题应与提供的视频一致,但不一定类似于文字或语义中的参考。灵感来自人类评估,我们提出了Emscore(基于匹配的分数),是视频字幕的一种新颖的无参考度量,其直接测量视频和候选字幕之间的相似性。受益于最近的大规模预训练模型的发展,我们利用了一个良好的预先训练的视觉语言模型来提取用于计算Emscore的视觉和语言嵌入。具体地,Emscore将粗粒(视频和标题)和细粒度(帧和单词)水平的匹配分数组合,这将考虑到视频的整体理解和详细特征。此外,考虑到潜在的信息增益,Emscore可以灵活地扩展到人类标记的参考可用的条件。最后但并非最不重要的是,我们收集Vatex-eval和ActivityNet-Foil数据集以系统地评估现有的度量标准。 Vatex-emp实验表明,Emscore具有更高的人类相关性和较低的参考依赖性。 ActivityNet-Foil实验验证Emscore可以有效地识别“幻觉”标题。将释放数据集以促进视频标题度量的开发。代码可在:https://github.com/shiyaya/emcore。
translated by 谷歌翻译
We propose BERTSCORE, an automatic evaluation metric for text generation. Analogously to common metrics, BERTSCORE computes a similarity score for each token in the candidate sentence with each token in the reference sentence. However, instead of exact matches, we compute token similarity using contextual embeddings. We evaluate using the outputs of 363 machine translation and image captioning systems. BERTSCORE correlates better with human judgments and provides stronger model selection performance than existing metrics. Finally, we use an adversarial paraphrase detection task to show that BERTSCORE is more robust to challenging examples when compared to existing metrics.
translated by 谷歌翻译
在这项工作中,我们专注于改善图像捕获生成系统生成的字幕。我们提出了一种新型的重新排列方法,该方法利用视觉声音措施来确定最大程度地捕获图像中视觉信息的理想标题。我们的重新级别使用了信念修订框架(Blok等,2003),通过明确利用所描绘的标题和视觉上下文之间的语义相关性来校准顶级字幕的原始可能性。我们的实验证明了我们方法的实用性,我们观察到我们的重新级别可以增强典型的图像捕获系统的性能,而无需进行任何额外的培训或微调。
translated by 谷歌翻译
视觉标题的开放性质使其成为评估的具有挑战性的区域。大多数拟议模型依赖于专业培训来改善人类关联,导致采用有限,普遍性和索引。我们介绍了“典型性”,一种新的评价制定,根植于信息理论,这是唯一适合缺乏明确的实践的问题。典型程度是我们开发新颖语义比较,SPARC的框架,以及引用的流畅评估度量。在我们的分析过程中,流利的两个单独的流利程度自然出现:风格,由公制刺激和语法捕获,以语法异常罚款的形式捕获。通过对基准数据集进行广泛的实验和消融研究,我们展示了这些语义和流畅程度的这些分解维度如何为标题差异提供更大的系统级洞察。与其他基于规则的评估指标相比,我们拟议的指标与他们的组合,SMURF,达到了人为判断的最先进的相关性。
translated by 谷歌翻译
在本文中,我们构建了两个自动评估度量,用于评估机器生成的标题和地面真理体型中的关联:overtyle和风格德。
translated by 谷歌翻译
自动音频字幕是一项跨模式翻译任务,旨在为给定的音频剪辑生成自然语言描述。近年来,随着免费可用数据集的发布,该任务受到了越来越多的关注。该问题主要通过深度学习技术解决。已经提出了许多方法,例如研究不同的神经网络架构,利用辅助信息,例如关键字或句子信息来指导字幕生成,并采用了不同的培训策略,这些策略极大地促进了该领域的发展。在本文中,我们对自动音频字幕的已发表贡献进行了全面综述,从各种现有方法到评估指标和数据集。我们还讨论了公开挑战,并设想可能的未来研究方向。
translated by 谷歌翻译
The availability of large-scale image captioning and visual question answering datasets has contributed significantly to recent successes in vision-and-language pretraining. However, these datasets are often collected with overrestrictive requirements inherited from their original target tasks (e.g., image caption generation), which limit the resulting dataset scale and diversity. We take a step further in pushing the limits of vision-and-language pretraining data by relaxing the data collection pipeline used in Conceptual Captions 3M (CC3M) [70] and introduce the Conceptual 12M (CC12M), a dataset with 12 million image-text pairs specifically meant to be used for visionand-language pre-training. We perform an analysis of this dataset and benchmark its effectiveness against CC3M on multiple downstream tasks with an emphasis on long-tail visual recognition. Our results clearly illustrate the benefit of scaling up pre-training data for vision-and-language tasks, as indicated by the new state-of-the-art results on both the nocaps and Conceptual Captions benchmarks. 1
translated by 谷歌翻译
Despite progress in perceptual tasks such as image classification, computers still perform poorly on cognitive tasks such as image description and question answering. Cognition is core to tasks that involve not just recognizing, but reasoning about our visual world. However, models used to tackle the rich content in images for cognitive tasks are still being trained using the same datasets designed for perceptual tasks. To achieve success at cognitive tasks, models need to understand the interactions and relationships between objects in
translated by 谷歌翻译
Top-down visual attention mechanisms have been used extensively in image captioning and visual question answering (VQA) to enable deeper image understanding through fine-grained analysis and even multiple steps of reasoning. In this work, we propose a combined bottom-up and topdown attention mechanism that enables attention to be calculated at the level of objects and other salient image regions. This is the natural basis for attention to be considered. Within our approach, the bottom-up mechanism (based on Faster R-CNN) proposes image regions, each with an associated feature vector, while the top-down mechanism determines feature weightings. Applying this approach to image captioning, our results on the MSCOCO test server establish a new state-of-the-art for the task, achieving CIDEr / SPICE / BLEU-4 scores of 117.9, 21.5 and 36.9, respectively. Demonstrating the broad applicability of the method, applying the same approach to VQA we obtain first place in the 2017 VQA Challenge.
translated by 谷歌翻译
我们调查使用图像中包含的多模式信息作为增强文本生成的变压器模型的勤义的有效方法。我们在概念到文本生成中使用BART和T5进行实验,特别是生成致辞推理或蒙的任务。我们称之为Visctg:视觉地基础的概念到文本生成。VisctG涉及代表适当日常方案的标题图像,并使用这些标题来丰富和转向生成过程。综合评估和分析表明,VisctG显着提高了模型性能,同时成功地解决了基线几代的几个问题,包括差的致辞,流畅性和特异性。
translated by 谷歌翻译
描述使用自然语言的图像被广泛称为图像标题,这是由于计算机视觉和自然语言生成技术的发展而达成了一致的进展。虽然传统的标题模型基于流行度量的高精度,即BLEU,苹果酒和香料,探索了标题与其他类似图像中的标题的能力。为了产生独特的标题,一些先驱采用对比学习或重新加权地面真理标题,其侧重于一个输入图像。然而,忽略了类似图像组中对象之间的关系(例如,相同专辑中的项目或属性或细粒度事件中的物品)。在本文中,我们使用基于组的独特标题模型(Gdiscap)来提高图像标题的独特性,其将每个图像与一个类似的组中的其他图像进行比较,并突出显示每个图像的唯一性。特别是,我们提出了一种基于组的内存注意力(GMA)模块,其存储在图像组中是唯一的对象特征(即,与其他图像中的对象的低相似性)。生成字幕时突出显示这些唯一的对象功能,从而产生更有独特的标题。此外,选择地面标题中的独特单词来监督语言解码器和GMA。最后,我们提出了一种新的评估度量,独特的单词率(Diswordrate)来测量标题的独特性。定量结果表明,该方法显着提高了几种基线模型的独特性,并实现了精度和独特性的最先进的性能。用户学习的结果与定量评估一致,并证明了新的公制Diswordrate的合理性。
translated by 谷歌翻译
Grammatical Error Correction (GEC) is the task of automatically detecting and correcting errors in text. The task not only includes the correction of grammatical errors, such as missing prepositions and mismatched subject-verb agreement, but also orthographic and semantic errors, such as misspellings and word choice errors respectively. The field has seen significant progress in the last decade, motivated in part by a series of five shared tasks, which drove the development of rule-based methods, statistical classifiers, statistical machine translation, and finally neural machine translation systems which represent the current dominant state of the art. In this survey paper, we condense the field into a single article and first outline some of the linguistic challenges of the task, introduce the most popular datasets that are available to researchers (for both English and other languages), and summarise the various methods and techniques that have been developed with a particular focus on artificial error generation. We next describe the many different approaches to evaluation as well as concerns surrounding metric reliability, especially in relation to subjective human judgements, before concluding with an overview of recent progress and suggestions for future work and remaining challenges. We hope that this survey will serve as comprehensive resource for researchers who are new to the field or who want to be kept apprised of recent developments.
translated by 谷歌翻译
我们挑战AI模型,以“展示”对《纽约客》标题比赛的复杂多模式幽默的理解。具体而言,我们开发了三个精心限制的任务,以掌握图像和标题之间的潜在复杂和意外的关系,并且对人类经验的广泛品种产生了复杂和意外的寓意;这些是纽约口径卡通的标志。我们调查了直接将卡通像素和字幕输入的视觉和语言模型,以及仅通过提供图像的文本描述来规避图像处理的仅限语言模型。即使我们为卡通图像提供了丰富的多方面注释,我们也可以确定高质量的机器学习模型(例如,微调,175b参数语言模型)和人类之间的性能差距。我们公开发布我们的语料库,包括描述图像的位置/实体的注释,场景的不寻常以及对笑话的解释。
translated by 谷歌翻译